Письмо Всемирного Дома Справедливости Марату Тунгатарову от 4 сентября 2014 года

Материал из Бахаи Википедии
Перейти к: навигация, поиск

Письмо-ответ Марату Тунгатарову от Всемирного Дома Справедливости (за подписью Департамента Секретариата) в ответ на письмо Марата Тунгатарова от 17 июня 2014 года.

Ответ Марата Тунгатарова Всемирному Дому Справедливости от 28 сентября 2014 года. В письме сделана попытка раскрыть саботаж деятельности Всемирного Дома Справедливости со стороны отдельных Советников.


Текст письма (перевод)

ВСЕМИРНЫЙ ДОМ СПРАВЕДЛИВОСТИ

ОТДЕЛ СЕКРЕТАРИАТА

4 сентября 2014 г.

Передано по электронной почте: mtoungatarov@gmail.com

Г-ну Марату Тунгатарову, Казахстан

Уважаемый друг-бахаи!

Всемирный Дом Справедливости рассмотрел Ваше электронное письмо от 17 июня 2014 г., а также множество других писем от Вас, полученных в Мировом Центре бахаи. Как Вы знаете, Дом Справедливости обычно не переписывается непосредственно с верующими, которые утратили свои административные привилегии. Тем не менее, чувствуя глубокое беспокойство за Ваше благополучие и желая помочь Вам в ситуации, в которой Вы оказались, он попросил, чтобы мы написали Вам и обратили Ваше внимание на определённые принципы, описывающие границы индивидуальной инициативы внутри Веры и непосредственно касающиеся Вашего участия в выпуске информационного бюллетеня, а также донесли до Вас его озабоченность по поводу вводящей в заблуждение информации о своих взаимодействиях с институтами Веры, которую Вы распространяете.

Жизненно важный аспект развития общины бахаи, как подчёркивалось Хранителем с первых лет его пастырства, — отношения между индивидуальной инициативой и прерогативами институтов бахаи. Хотя верующим предоставлена определённая свобода в определении того, как они могут лучше всего служить Делу, он подчеркнул, что институты сохраняют ответственность за определённые области, в которых отдельные люди не свободны действовать без явно выраженного руководства. Информационный бюллетень, который Вы основали, определённо имеет такую природу, что должен оставаться в сфере контроля институтов бахаи и не может существовать в рамках личной инициативы. Также мы обращаем Ваше внимание на решительные заявления Хранителя относительно важности того, чтобы каждый верующий стремился делать любой свой шаг в свете руководства институтов; он заявлял в этой связи, что «лишь постоянная и энергичная война с нашими инстинктами и природными склонностями, а также героическое самопожертвование в подчинении наших собственных предпочтений обязательным требованиям Дела Божьего могут обеспечить нашу беззаветную преданность столь священному принципу».

Дом Справедливости хорошо осведомлён о многих трудностях, с которыми Вы сталкивались с тех пор, как впервые приняли Веру, и о многочисленных попытках, в течение последних лет, Вашего Национального духовного собрания, а также Советников и их членов Вспомогательных коллегий, помочь Вам в противостоянии этим трудностям, чтобы Вы могли продвинуться в Ваших усилиях жить жизнью бахаи и делать эффективный вклад в деятельность общины. Несмотря на эти попытки, Вы, судя по всему, не смогли нужным образом изменить своё поведение, что, к сожалению, привело к потере Вами своих административных привилегий. Дом Справедливости с сожалением наблюдал предпринятые Вами с тех пор, особенно в последние месяцы, враждебные действия, которые могут оказать лишь неблагоприятное влияние на усилия общины бахаи в Казахстане и на друзей в Вашем регионе.

Помимо неоднократного выражения Вами неудовлетворённости решениями институтов, Вы предприняли меры, чтобы высказать свои жалобы в Интернете, совсем недавно — через информационный бюллетень, который использовался в качестве средства широкого распространения Ваших личных взглядов и мнений по вопросам, связанным с Делом. Искажённое и обвинительное содержание Ваших онлайн-сообщений противоречит природе Ваших обстоятельств и создаёт ложное представление о природе институтов бахаи. Дом Справедливости считает, что, если смотреть на ситуацию в целом, демонстрируемый Вами тип поведения и отношение, которое Вы демонстрируете, не могут считаться допустимыми для бахаи.

Дом Справедливости с любовью советует Вам поразмышлять над действиями, что довели Вас до этой стадии, и предпринять всё возможное, чтобы привести Ваши слова и дела в соответствие с высокими стандартами, сформулированными в Учении; несомненно, следование по такому пути постепенно поможет Вам найти утешение и внутренний покой, возродить чувство радости, исцелить Ваши отношения с собратьями по Вере и общиной бахаи, и снова обрести доверие её институтов. При этом Вам необходимо тщательно обдумывать влияние своих слов, — как в ходе Ваших межличностных взаимодействий, так и в любом онлайн-общении. Как Вы знаете, Бахаулла называет человеческую речь «сущностью, стремящейся оказать влияние и нуждающейся в умеренности», и Он предписывает Своим последователям «говорить словами нежными, как молоко, дабы сии слова питали и наставляли чад человеческих и помогали им достичь высшей цели человеческого бытия — положения истинного понимания и благородства».

Дом Справедливости надеется, что Вы будете вдумчиво и с отрешённым сердцем размышлять обо всём вышеупомянутом и искренне стремиться внести необходимые изменения в свою жизнь, дабы стать источником единства среди друзей. Вы можете быть уверены в его молитвах за Вас в Святых Гробницах.

С любовью бахаи,

Отдел секретариата

Копии: Советник Зебинисо Солиева;

Национальное Собрание Республики Казахстан

Перевод Марии Власовой, под ред. Владимира Чупина.

Оригинал письма (на английском языке)

THE UNIVERSAL HOUSE OF JUSTICE

DEPARTMENT OF THE SECRETARIAT

Bahá’í World Centre • P.O. Box 155 • 3100101 Haifa, Israel

Tel: 972 (4) 835 8358 • Fax: 972 (4) 835 8280 • Email: secretariat@bwc.org

4 September 2014

Transmitted by email: mtoungatarov@gmail.com

Mr. Marat Tungatarov

Kazakhstan

Dear Bahá’í Friend,

The Universal House of Justice has considered your email letter of 17 June 2014, as well as a number of other communications addressed to it that have been received from you at the Bahá’í World Centre. As you know, the House of Justice does not normally correspond directly with believers who have lost their administrative privileges. However, out of a deep concern for your well-being and a desire to help you in the situation in which you find yourself, it has asked us to write to you, bringing to your attention certain principles pertaining to the scope of individual initiative within the Faith, which have a direct bearing on your involvement in the production of a newsletter, and its concerns regarding the misleading information you have been disseminating about your interactions with the institutions of the Faith.

A vital aspect of the development of the Bahá’í community, emphasized by the Guardian since the early days of his ministry, is the relationship between individual initiative and the prerogatives of Bahá’í institutions. While individuals have a degree of latitude in determining how they can best serve the Cause, he stressed that the institutions retain responsibility for certain areas of endeavour in which individuals are not free to act without explicit guidance. The newsletter you have established is clearly of a character that must remain within the purview of Bahá’í institutions and falls outside the scope of individual initiative. Your attention is further drawn to the emphatic statements of the Guardian concerning the importance of the individual believer seeking to ensure that every step is taken in light of the guidance of the institutions; he asserted in this regard that “nothing less than persistent and strenuous warfare against our own instincts and natural inclinations, and heroic self-sacrifice in subordinating our own likings to the imperative requirements of the Cause of God, can insure our undivided loyalty to so sacred a principle”.

The House of Justice is well aware of the many challenges you have experienced since you first embraced the Faith and of the numerous attempts over the last years by your National Spiritual Assembly, as well as the Counsellors and their Auxiliary Board members, to help you face these challenges and move forward in your exertions to live a Bahá’í life and contribute effectively to the activities of the community. Despite these attempts, you did not seem able to effect the necessary changes in your conduct, which regrettably resulted in the loss of your administrative privileges. The House of Justice has been saddened to witness the series of antagonistic actions you have since taken, especially in the last months, which can only have a detrimental effect on the endeavours of the Bahá’í community in Kazakhstan and on the friends in your region. Beyond your repeated expressions of dissatisfaction with the decisions of the institutions, you have taken measures to voice your grievances on the Internet, most recently through a newsletter that has been used as a vehicle for the wide dissemination of your personal views and opinions on matters related to the Cause. The distorted and accusatory content of your online communications stands in contrast to the reality of your circumstances and gives a false notion of the nature of Bahá’í institutions. The House of Justice deems that, when viewed as a whole, the pattern of behaviour and the attitude you have displayed are not those of a Bahá’í.

The House of Justice lovingly urges you to reflect on the actions which have brought you to this point and to make every effort to bring your words and deeds into alignment with the high standards set forth in the Teachings; surely, following such a path will gradually lead you to finding solace, comfort, and a restored sense of joy, to healing your relationships with your fellow believers and the Bahá’í community, and to regaining the trust of the institutions. In doing so, it will be essential that you consider carefully the influence of your own words, both in your interpersonal interactions and in any online communications. As you know, Bahá’u’lláh refers to human utterance as “an essence which aspireth to exert its influence and needeth moderation”, and He enjoins His followers to “speak with words as mild as milk, that the children of men may be nurtured and edified thereby and may attain the ultimate goal of human existence which is the station of true understanding and nobility.”

The House of Justice hopes that you will meditate deeply and with a detached spirit on the above and earnestly strive to make the requisite changes in your life so as to become a source of unity among the friends. You are assured of its prayers in the Holy Shrines on your behalf.

With loving Bahá’í greetings,

Department of the Secretariat

cc: Counsellor Zebiniso Solieva

National Assembly of Kazakhstan

Загрузки

Дополнительные материалы